divendres, 13 de juny del 2014

Rascar-se la butxaca

Fer el pagament d’alguna cosa, a voltes a contracor
C: Rascarse el bolsillo
A: To fork out
F: Mettre la main à la poche

Tenir fusta



Tenir qualitats en algun ofici
C: Tener madera
A: Be born 
F: Avoir de l'étoffe

Ficar la pota

Cometre un error 
C: Meter la pata
A: To make a boob
F: Faire une gaffe

diumenge, 8 de juny del 2014

Xuplar la sang

Traure el màxim profit a algú

C: Chupar la sangre
A: Bleed dry
F: Saigner quelqu'un à blanc

Tocar fusta

Prevenir-se
C: Tocar madera
A: Touch wood
F: Toucher du bois